[[AGCEEP翻訳支援ページ]]

 EVENTNAME3654;アル=アンダルス(イベリア半島)からのムーア人難民;Moor Refugees from Al-Andalus;;;;;;;;;
 EVENTHIST3654;1212年のナバス・デトロサでのキリスト教徒の大勝利はムスリム衰退への道を開いた。1236年にはカスティーリャ王フェルディナントIII世によってコルドバが陥落したが、戦はなおも続き、ムーア人の城砦は一つずつ落とされていき、ムーア人の手にはグラナダだけが残された。フェルディナントとイザベラの 軍隊は1487年、長期の包囲の末にマラガを奪い、1492年にはグラナダを占領した。なお多くのムーア人がスペインに残っていたが、彼らのうちイスラム教の信仰を守り続けている者はムデーハル、洗礼を受け入れた者はモリスコと呼ばれた。彼らはスペインにとどまり続けることを許されていたが、厳しい監視下に置かれた。;The great Christian victory (1212) of Navas de Tolosa prepared the way for the downfall of the Muslims. Cordoba fell to Ferdinand III of Castile in 1236. The wars went on, and one by one the Moorish strongholds fell, until only Granada remained in their hands. Malaga was taken (1487) after a long siege by the forces of Ferdinand and Isabella, and in 1492 Granada was recovered. Many of the Moors remained in Spain, those who remained faithful to Islam were called Mudejares, while those who accepted Christianity were called Moriscos. They were allowed to stay in Spain but were kept under close surveillance.;;;;;;;;;
 ACTIONNAME3654A;アル=アンダルスは陥落した;Al-Andalus has fallen;;;;;;;;;
 #;
 EVENTNAME3655;アル=アンダルス(イベリア半島)からのモリスコ人難民;Morisque Refugees from Al-Andalus;;;;;;;;;
 EVENTHIST3655;1212年のナバス・デトロサでのキリスト教徒の大勝利はムスリム衰退への道を開いた。1236年にはカスティーリャ王フェルディナントIII世によってコルドバが陥落したが、戦はなおも続き、ムーア人の城砦は一つずつ落とされていき、ムーア人の手にはグラナダだけが残された。フェルディナントとイザベラの 軍隊は1487年、長期の包囲の末にマラガを奪い、1492年にはグラナダを占領した。なお多くのムーア人がスペインに残っていたが、彼らのうちイスラム教の信仰を守り続けている者はムデーハル、洗礼を受け入れた者はモリスコと呼ばれた。彼らはスペインにとどまり続けることを許されていたが、厳しい監視下に置かれた。;The great Christian victory (1212) of Navas de Tolosa prepared the way for the downfall of the Muslims. Cordoba fell to Ferdinand III of Castile in 1236. The wars went on, and one by one the Moorish strongholds fell, until only Granada remained in their hands. Malaga was taken (1487) after a long siege by the forces of Ferdinand and Isabella, and in 1492 Granada was recovered. Many of the Moors remained in Spain, those who remained faithful to Islam were called Mudejares, while those who accepted Christianity were called Moriscos. They were allowed to stay in Spain but were kept under close surveillance.;;;;;;;;;
 ACTIONNAME3655A;我が同胞が殺されている!;Our Kindred are being murdered!;;;;;;;;;
 #;
 EVENTHIST51012;ワッタース家は、国家を統一しようと最善を尽くしたにもかかわらず、それを実現することはどうしてもできなかった。彼らはまた、ライバルのサアド家より長く権力を保つこともなかった。サアド家のムハンマド・アル=シャイフは、1541年にポルトガルのアガディール要塞を占領した後、1545年にマラケシュでスルタン位に就くことを宣言した。サアド家はモロッコの大衆に支持され、ワッタース朝を失墜させた。;Despite the best efforts of the Wattasids to unify the country, they just couldn't establish order. Neither did they have the lasting power of their rivals, the Sa'di dynasty. In 1545, Muhammad al-Sheik was proclaimed sultan in Marrakesh after he captured the Portuguese fortress of Agadir in 1541. The Sa'di dynasty was supported by the masses of Morocco and eclipsed the Wattasids.;;;;;;;;;
 EVENTHIST51012;ワッタース朝は、国家を統一しようと最善を尽くしたにもかかわらず、どうしてもそれを実現できなかった。彼らはまた、ライバルのサアド朝より権力を永らえることもなかった。サアド朝のムハンマド・アル=シャイフは、1541年にポルトガルのアガディール要塞を占領した後、1545年にマラケシュでスルタン位に就くことを宣言した。サアド朝はモロッコの大衆に支持され、ワッタース家を失墜させた。;Despite the best efforts of the Wattasids to unify the country, they just couldn't establish order. Neither did they have the lasting power of their rivals, the Sa'di dynasty. In 1545, Muhammad al-Sheik was proclaimed sultan in Marrakesh after he captured the Portuguese fortress of Agadir in 1541. The Sa'di dynasty was supported by the masses of Morocco and eclipsed the Wattasids.;;;;;;;;;
 ACTIONNAME51012A;ワッタース家よ、さらば!;Goodbye Wattasids!;;;;;;;;;
 #;
 EVENTNAME51003;サアド朝;The Sa'di dynasty;;;;;;;;;
 EVENTHIST51005;サアド王家はムハンマド・アル=カーイムにより、スースで誕生した。この一族はポルトガルに対する聖戦を支援し、強力な地位を手に入れた。この政策は、ワッタース家の譲歩・宥和政策と反していた。ムハンマド・アル=カーイムはモロッコ南部の統一を始め、1530年までにモロッコの南半分を支配した。;The Sa'di dynasty was founded in Sus by Muhammad al-Qa'im. The family took a strong position in support of a jihad against the Portuguese. This policy was ran counter to the Wattasid policy of appeasement and collaboration. Al-Qa'im began to unify southern Morocco and by 1530 controlled the southern half of Morocco.;;;;;;;;;
 EVENTHIST51005;サアド朝は、ムハンマド・アル=カーイムがスースで創設した。この一族はポルトガルに対する聖戦を支援したことで、強力な地位を手に入れた。この政策は、ワッタース家の譲歩・宥和政策と反していた。ムハンマド・アル=カーイムはモロッコ南部の統一を始め、1530年までにモロッコの南半分を支配した。;The Sa'di dynasty was founded in Sus by Muhammad al-Qa'im. The family took a strong position in support of a jihad against the Portuguese. This policy was ran counter to the Wattasid policy of appeasement and collaboration. Al-Qa'im began to unify southern Morocco and by 1530 controlled the southern half of Morocco.;;;;;;;;;
 ACTIONNAME51005A;ワッタース朝を滅ぼそう!;We shall destroy the Wattasids!;;;;;;;;;
 #;
 EVENTNAME166003;モリスコ人が支援を要請;The Moriscos Request Aid;;;;;;;;;
 EVENTHIST166003;グラナダのムスリム王朝はその崩壊以前、定期的にムスリムの同胞達に支援を求めていた。崩壊後、多くのモリスコ人(スペインに残ってキリスト教に改宗したイスラム教徒)は、オスマン帝国が彼らを解放してくれるという望みをいまだ捨てずにいた。しかし間違いなく、モリスコ人がモロッコの支援を期待し始めるようなことはなかった。;Prior to its fall, the Muslim kingdom of Granada routinely asked its Muslim brothers for support. After its fall, many Moriscos still held out hope that the Ottoman Empire would liberate them. However, surely, the Moriscos would not have become agitated had the Wattasids come to their aid.;;;;;;;;;
 EVENTHIST166003;グラナダのムスリム王朝はその崩壊以前、定期的にムスリムの同胞達に支援を求めていた。崩壊後、多くのモリスコ人(スペインに残ってキリスト教に改宗したイスラム教徒)は、オスマン帝国が彼らを解放してくれるという望みをいまだ捨てずにいた。しかし間違いなく、モリスコ人がワッタース朝の支援を期待し始めるようなことはなかった。;Prior to its fall, the Muslim kingdom of Granada routinely asked its Muslim brothers for support. After its fall, many Moriscos still held out hope that the Ottoman Empire would liberate them. However, surely, the Moriscos would not have become agitated had the Wattasids come to their aid.;;;;;;;;;
 ACTIONNAME166003A;我々は別の問題を抱えている;We have other concerns;;;;;;;;;
 ACTIONNAME166003B;彼らを助けねば!;We must help them!;;;;;;;;;
 #;
 EVENTNAME166004;兄弟間の争い;Brother against Brother;;;;;;;;;
 EVENTHIST166004;後継者のないまま死んだモロッコのアル=マンスール王は、モロッコに悲惨な運命をもたらした。彼の死後すぐに権力争いが勃発した。アル=マームーンを始めとする彼の3人の息子達が、モロッコの支配権を巡って戦った。息子の一人ムーレイ・ジダンはフェズで即位を宣言した。アブー=ファーリスはマラケシュで即位を周知した。3人の争いは、その途中で2人が同盟を結びつつ、7年間続いた。;In dying heirless, al-Mansur dealt Morocco a terrible fate. A power struggle erupted shortly after his death. Three of his sons, including al-Mamun, fought for control of Morocco. One son, Mulay Zidan was proclaimed at Fez. Abu Faris was acknowledged at Marrakesh. The three fought for seven years in changing alliances of two to one.;;;;;;;;;
 ACTIONNAME166004A;アル=マンスール王が死に、混沌の時代がやってきた!;Al-Mansur is dead and chaos reigns!;;;;;;;;;
 #;
 EVENTNAME166005;モロッコのアブー=ファーリスの死;Death of Abu Faris;;;;;;;;;
 EVENTHIST166005;1610年、モロッコのアブー=ファーリスは7年間の戦いの後、アル=マームーンの息子である甥アブド=アッラーに暗殺された。アル=マームーンはスペインの支援を受け、フェズを確保した。ムーレイ・ジダンはマラケシュを獲得し、死ぬまでそこを拠点とした。この分裂により、モロッコはもはやティンブクトゥのパシャに対する統制をまったく失ってしまったのであった。;In 1610, after 7 years of fighting, Abu Faris was assassinated by his nephew 'Abd Allah, son of al-Mamun. With the help of the Spanish, al-Mamun secured Fez. Mulay Zidan fled to Marrakesh were he would remain until his death.;;;;;;;;;
 ACTIONNAME166005A;この兄弟殺しは我が偉大な国家の名残をズタズタにしている!;This fratricide is ripping apart the remnants of our great nation!;;;;;;;;;
 #;
 EVENTNAME166006;フェズの占領;The Capture of Fez;;;;;;;;;
 EVENTHIST166006;ワッタース朝の首都フェズを占領したことにより、サアド家はモロッコを支配するために必要としていた切り札を手に入れたことに気づいた。;With their capture of Fez, the capital of the Wattasid dynasty, the Sa'dis had found the bargaining chip they needed to take control of Morocco.;;;;;;;;;
 ACTIONNAME166006A;統合だ!;Unification!;;;;;;;;;
 #;
 #;

**著作権表記 [#e631a05e]

イベントデータの著作権は Paradox Entertainment AB に帰属します。

(c) 2003 Paradox Entertainment AB, All rights reserved.


トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS