-[[AGCEEP翻訳支援ページ]] -[[AGCEEP翻訳国一覧]] ***1.51対応済 [#x305c389] ***1.53対応修正 [#x305c389] ACTIONNAME30346A;ゴルコンダから統治する;Rule from Golconda;;;;;;;;; EVENTNAME30332;バフマニー朝の崩壊;Disintegration of the Bahmani Sultanate;;;;;;;;; EVENTHIST30332;宰相マフムード・ガーワーンに対する讒訴と処刑の後、バフマニー朝はゆっくりと衰退に向かった。1489-90年、アフマドナガルとビジャープルの総督がそれぞれ独立を宣言し、ビーダルの総督もすぐ後に続いた。バフマニー朝の君主は、狡猾な宰相カシム・バリードの手中にあって単なる名目上の存在となった。最後のスルタンはメッカへの道中で行方不明となり、バフマニー朝は終焉を迎えた。;After the false accusation and execution of Mahmud Gawan, the Bahmani Sultanate slowly fell into decline. In 1489-90 the governors of Ahmadnagar and Bijapur declared their independence, and Bidar followed up soon after. The ruler of the Bahmani Sultanate became a mere figurehead in the hands of the cunning Qasim Barid. The last sultan disappeared on his way to Mekkah, and with him the Bahmani dynasty came to an end.;;;;;;;;; ACTIONNAME30332A;帝国を解体し君主を追い出そう;Let's the Empire fall apart and depose the ruler;;;;;;;;; #; EVENTNAME30334;宰相マフムード・ガーワーン;Prime Minister Mahmud Gawan;;;;;;;;; EVENTHIST30334;マフムード・ガーワーンは1467年に宰相に任命され、彼の統治によってバフマニー朝はその史上で最も偉大な高みに達した。この時代に、パレンダ城砦やビーダルの大学、ビーダルのメドレサ(神学校)が建てられた。バフマニー朝はオリッサのカピレースワラ王を打ち負かし、1470年にはゴアを併合した。当時のバフマニー朝の国境は、東はベンガル湾から西はアラビア海まで広がった。マフムード・ガーワーンは中世インドにおいて初めて、組織的な土地測量を命令し、村や町の境界を設定し、全土の税収調査を行った人物のひとりである。;Mahmud Gawan was made the Prime Minister in 1467, and his rule saw the Bahmani state attaining greatness unequalled in its entire history. During this period Parenda Fort, the Great College of Bidar and Medresa at Bidar were constructed. Kapileswar of Orissa was defeated and Goa was annexed in 1470. The boundaries of the Bahmani Kingdom now stretched from the Bay of Bengal in the east to the Arabian Sea in the west. Mahmud Gawan was one of the first ministers in Medieval India to order a systematic measurement of land, establishing the boundaries of villages and towns and making a thorough assessment of sourves of revenue.;;;;;;;;; ACTIONNAME30334A;マフムード・ガーワーンを登用する;Appoint Mahmud Gawan;;;;;;;;; #; EVENTNAME30335;宰相マフムード・ガーワーンの処刑;Execution of Mahmud Gawan;;;;;;;;; EVENTHIST30335;1481年、マフムード・ガーワーンのいや増す権勢を恐れた貴族達は彼に対して陰謀を練り、彼がバフマニー朝をオリッサ王プルソッタマとの間で分割しようとしている、という偽文書を用意した。スルタンは激怒し、73歳の宰相に死刑を宣告した。その後、スルタンはマフムード・ガーワーンの無実を知ったが、彼にできることはもはやなかった。;In 1481 the nobles, afraid of the growing influence of Mahmud Gawan, conspired against him, and prepared a false document on his behalf saying that he wanted the Bahmani State to be partitioned between him and Purushottum of Orissa. The Sultan was furious and sentenced the Prime Minister to death at the age of 73. Later on, the Sultan learned of Mahmud Gawan's innocence, but there was nothing he could do.;;;;;;;;; ACTIONNAME30335A;彼を処刑して貴族に譲歩する;Execute him and appease the nobles;;;;;;;;; ACTIONNAME30335B;彼を仕えさせ続ける;Retain his services;;;;;;;;; #; EVENTNAME30346;最後の君主の死;Death of the last ruler;;;;;;;;; EVENTHIST30346;シャムス・ウッディーン・ムハンマドの死後、バフマニー朝はすぐに混迷に陥り、3つの小王国に分裂した。最後の3代のスルタンは監禁され、フワージャ達が代わりに支配した。最後のスルタン・カリム・アッラーが亡命して見捨てられたまま死に、その息子がメッカへの道中で行方不明になった後、バフマニー朝は終焉を迎えた。;After the death of Shams ud-Din Muhammad, Bahmani Sultanate quickly fell into chaos and disintegrated into 3 smaller states. The last 3 sultans were kept in prison, and their Kwajas ruled for them. After Kalim ul-Lah went in exile and died disaffected, and his son disappeared on his way to Mekkah, the Bahmani dynasty came to an end.;;;;;;;;; ACTIONNAME30346A;ビジャープルから支配する;Rule from Bijapur;;;;;;;;; #; EVENTNAME30347;貴族の反乱!;Nobles Rebellion!;;;;;;;;; EVENTHIST30347;死が近づいたアフマドI世は、息子のアフマドII世に王位を譲った。アフマドI世は王国を分割して他の息子達に与えて統治させ、その見返りにアフマドII世に従うよう誓わせた。アフマドI世の死後、一人だけこの誓約を破った者がいた。;Nearing his death, Ahmad I gave the throne to his son, Ahmad II. He split the kingdom into regions giving his other sons rule over them in exchange for their word they would follow Ahmad II. After his death, all but one kept their word.;;;;;;;;; ACTIONNAME30347A;裏切り者を殺せ!;Kill that Traitor!;;;;;;;;; #; EVENTNAME30348;外来貴族達が裏切りを告発!;Newcomers spout treachery!;;;;;;;;; EVENTHIST30348;海の向こうからやってきた新たな移民達の一部が、北部グジャラートの諸民族との小競り合いでの敗北の陰に裏切りがあったという証拠を持っている、と主張しています。彼らを信用するべきでしょうか?;Some of the new immigrants from across the ocean claim to have evidence that treachery contributed to our defeat in one of the skirmishes against the northern Gujarat hordes. Shall we believe them?;;;;;;;;; ACTIONNAME30348A;彼らの話を信用する;Believe their story;;;;;;;;; ACTIONNAME30348B;それらの証拠を無視する;Ignore their evidence;;;;;;;;; #; EVENTNAME30349;新参貴族達を虐殺!;Massacre of the newcomers!;;;;;;;;; EVENTHIST30349;デカーニー(土着デカン人貴族)は、外来貴族達が彼らを押しのけてスルタンに対する影響力を得ていることへの報復として、多くの外来貴族達を虐殺した。;Deccani (the old nobility) massacred many of the newcomers in retaliation for their gaining influence at their expense with the Sultan.;;;;;;;;; ACTIONNAME30349A;土着貴族を罰せよ!;Punish the Decanni!;;;;;;;;; ACTIONNAME30349B;虐殺を無視する;Ignore the massacre;;;;;;;;; #; EVENTNAME410000;ヴェラマ人の諸王国;The Kingdoms of the Velama;;;;;;;;; EVENTHIST410000;デカン高原周縁部にはいくつかの独立国家が存在し、その中には2つのヒンズー教王国ラジャーコンダ・デヴァルコンダもあった。これらのヴェラマ人国家は小さいが好戦的であり、バフマニー朝に多くの問題をもたらしており、大国を互いに争わせては、機会を見つけて侵攻し領土を広げていた。フマーユーン・シャーは権力の座に就くと、これらの脅威を排除し同時に自国の領土を広げようと決心した。;Several independent states existed on the fringes of the Deccan, including two Hindu kingdoms called Rajahkonda and Debarkonda. These Velama states were small but fierce and caused many problems for the Sultanate, playing the great powers against each other and taking opportunities to invade and expand their lands. When Humayun Shah rose to power he decided to rid himself of this threat and increase the size of his empire at the same time.;;;;;;;;; ACTIONNAME410000A;これらの疫病を追い払え!;Let us rid ourselves of these pests;;;;;;;;; ACTIONNAME410000B;緩衝国として有用だ;They make useful buffer states;;;;;;;;; #; EVENTNAME410001;フィーローズ・シャーの暗殺;Firuz Shah is murdered;;;;;;;;; EVENTHIST410001;金細工職人の娘戦争(1406-7)でヴィジャヤナガルに侵攻した後、フィーローズ・シャーはヴィジャヤナガルの王女を花嫁として勝ち取り、両国間の恒常的な戦いを終わらせた。ある学者の記録によれば、彼の治世が後宮での愉しみに費やされた一方で、政治と軍事の情勢は悪化するままにされた。この状況は1422年、フィーローズが弟のアフマドに暗殺されて終わりを迎えた。アフマドはより好戦的な君主であった。;After invading Vijayanagar in the War of the Goldsmith's Daughter (1406-7), Firuz Shah won a Vijayanagari princess as his bride, ending the constant wars between the two nations. A scholar, the remainder of his reign was spent indulging in the pleasures of his harem while letting the political and military situation deteriorate. This situation came to an end in 1422 when Firuz was murdered by his brother Ahmad, a much more militant ruler.;;;;;;;;; ACTIONNAME410001A;アフマド・シャー万歳!;Long live Ahmad Shah!;;;;;;;;; #; EVENTNAME410002;アフマド・シャーの首都;Ahmad Shah's Capital;;;;;;;;; EVENTHIST410002;玉座よりも馬上から統治したアフマド・シャーは、バフマニー朝の首都をグルバルガからビーダルに遷した。ビーダルはアフマドがヒンズー教首長と戦っている南東辺境により近かったのだ。この標高2500フィートの土地への遷都は防衛を主眼としていたが、統治上の目的もあった。というのも、グルバルガ周辺の地域は、バフマニー朝支配に抵抗を示していたからだ。;Ruling as much from the saddle as from his throne, Ahmad Shah moved the Bahmanid capital from Gulbarga to Bidar, closer to the southeastern frontier where Ahmad was campaigning against the Hindu chiefs. This move was designed primarily for defense, built 2,500 feet above sea level, but was also an administrative move, since the area around Gulbarga was proving resistant to Bahmanid administration.;;;;;;;;; ACTIONNAME410002A;ビーダルに遷都する;Move the capital to Bidar;;;;;;;;; ACTIONNAME410002B;グルバルガに留まり、内政改革する;Stay in Gulbarga and reform the administration;;;;;;;;; #; EVENTNAME410003;コンダヴィドゥとラジャームンダリの獲得;Kondavidu and Rajahmundry;;;;;;;;; EVENTHIST410003;対オリッサ遠征は成功した。オリッサの新国王は約束を守り、コンダヴィドゥとラジャームンダリという南方国境のレディー人王国2つを、我がスルタンに譲った。;The expedition to Orissa was a success. Keeping his promise, the new king of Orissa gave the Sultan the border lands of Kondavidu and Rajahmundry, the Reddy kingdoms of the south.;;;;;;;;; ACTIONNAME410003A;素晴らしい;Excellent;;;;;;;;; #; EVENTNAME410004;デカン高原の飢饉;Famine in the Deccan;;;;;;;;; EVENTHIST410004;アフマド・シャーの即位から2年間は、少雨と不作の時期であった。悲惨な境遇は民衆を反乱に駆り立てた。だが、スルタンは実際にはこの異常少雨のことを、ヴィジャヤナガルとグルバルガの間に横たわる綿栽培地帯の平原を横断する好機と捉えていた。通常の雨の多い天候では、軍隊がこの地を通ることができなかったのだ。;The two years following the ascession of Ahmad Shah to the throne were ones of no rain and poor harvests. The terrible conditions drove the people to sedition, but the Sultan actually took advantage of the abnormally dry conditions to traverse the cotton plains lying between Vijayanagar and Kulbarga, normally impassable for troops in wet weather.;;;;;;;;; ACTIONNAME410004A;乾期を利用して敵を叩く;Take advantage of the dry season to attack our foes;;;;;;;;; ACTIONNAME410004B;民衆のために手を尽くす;Do what we can for the people;;;;;;;;; #; EVENTNAME410005;ワランガルの征服;Conquest of Warangal;;;;;;;;; EVENTHIST410005;バフマニー・スルタン王朝は、ヒンズー教帝国であるヴィジャヤナガルとオリッサに隣接していたけれども、スルタンの敵は他にも存在した。アフマド・シャーは1425年、ヒンズー教王国のワランガルに電撃的な侵攻を行い、わずか数ヶ月の間に征服して、完全にこのヒンズー教王国を滅亡させた。;Although the Hindu empires of Vijayanagar and Orissa bordered the Bahmani Sultanate, they were not the only enemies of the Sultan. Ahmad Shah captured the Hindu kingdom of Warangal in 1425 in a lightning campaign that lasted only a few short months, completely wiping out the Hindu kingdom.;;;;;;;;; ACTIONNAME410005A;我が土地だ!;It is ours!;;;;;;;;; #; EVENTNAME410006;アラーウッディーンの最初の行動;Ala-ud-din's first act;;;;;;;;; EVENTHIST410006;ヴィジャヤナガル王は毎年スルタンに貢納を行うと約束したにもかかわらず、1430年に支払いを中断し始めた。スルタンになったアラーウッディーンがまず最初にしたのは、弟のムハンマドに大軍を与え、ヴィジャヤナガルに侵攻させることだった。;Although he had promised to send annual tribute to the Sultan, the king of Vijayanagar began withholding his payments in 1430. When he became sultan, Ala-ud-din's first act was to send an enormous army led by his brother Muhammad to invade Vijayanagar.;;;;;;;;; ACTIONNAME410006A;未払の貢納を武力で取り立てる;Take the arrears back by force;;;;;;;;; ACTIONNAME410006B;ヴィジャヤナガルに再び自由を与える;Let Vijyanagar regain its freedom;;;;;;;;; #; EVENTNAME410007;デーヴァラーヤII世からの貢納;Devaraya II pays tribute;;;;;;;;; EVENTHIST410007;ヴィジャヤナガルへの短い遠征において、ムスリムの軍勢はヒンズー教徒の軍勢に対する優越性を示した。ヒンズー教徒の王デーヴァラーヤII世はスルタンとの和平を確保するため、象20頭、奴隷200人、多額の金銭を差し出した。;After a short campaign against Vijayanagar, the muslim armies proved superior to the Hindu forces and the Hindu king Devaraya II secured peace with the Sultan by giving him a present of twenty elephants, two hundred slaves and a vast amount of money.;;;;;;;;; ACTIONNAME410007A;勝利は成った;Our victory is complete;;;;;;;;; #; EVENTNAME410008;ムハンマド・ハーンの反乱;Mohammad Khan's rebellion;;;;;;;;; EVENTHIST410008;ヒンズー教徒に対する勝利に酔った戦勝将軍ムハンマド・ハーンは、返す軍勢で兄に反乱を起こし、内戦が始まった。ムハンマドはすぐにムドカル、ライチュール、ショラープル、ビジャープル、ナルディラクをスルタン側の総督から奪ったが、結局は決戦において敗北した。アラーウッディーンはムハンマドを処刑せずに赦し、名声あるライチュール総督の座に就けた。;Heady with success over the Hindus, the victorious Mohammad Khan turned his returning armies against his brother and began a civil war. He soon took Mudkal, Raichur, Sholapur, Bijapur, and Naldirak from the Sultan's governors but was eventually defeated in a pitched battle. Rather than executing him, Ala-ud-din forgave him and made him governor of Raichur, a prestigious post.;;;;;;;;; ACTIONNAME410008A;彼の背信を赦す;Forgive him for his treachery;;;;;;;;; ACTIONNAME410008B;裏切り者を処刑する;Execute the traitor;;;;;;;;; #; EVENTNAME410050;宰相;A Prime Minister;;;;;;;;; EVENTHIST410050;バフマニー朝は、土着デカン人貴族と外来貴族の両方の支援によって建国された。14世紀末までに土着貴族達は、外来人達によって権力の座から遠ざけられていると考え始めた。この結果、土着貴族派閥は外来人の影響力に憤慨し始め、彼らを追い落とす陰謀を立て始めた。アフマド・シャーは即位後、宰相を選ぶ必要があった。候補者としては、外来人の派閥に属する彼の旧友ハーラフ・ハサン・バシャリがいた。しかし、このような選任をすれば土着貴族派閥を離反させるはずであった。;The Bahmani Empire was founded with the help of both native Deccanis and foreign nobles. By the end of the 14th century, the Deccanis had begun to realize that they were being blocked from positions of power by the Foreigners. As a result the Deccani faction began resenting foreign influence and began to plot their downfall. After his accession, Ahmad Shah needed to choose a prime minister. A likely candidate was his old friend, Khalaf Hasan Bashari, a member of the Foreigner faction. However, such a choice would alienate the Deccani faction.;;;;;;;;; ACTIONNAME410050A;ハーラフ・ハサン・バシャリを任命する;Appoint Khalaf Hasan Bashari;;;;;;;;; ACTIONNAME410050B;土着貴族の誰かを任命する;Appoint a Deccani Noble;;;;;;;;; #; EVENTNAME410051;アラーウッディーンの派閥対策;Ala ud-Din's Consideration of the Factions;;;;;;;;; EVENTHIST410051;アラーウッディーンは即位後、多くの王室結婚を行って、外来人派閥を重用する政策に逆戻りした。外来人貴族の支持を得たアラーウッディーンは、カンディシュのスルタンに大勝利を収めることができた。;Upon his rise to power, Ala ud-Din reverted to the policy of favoring the Foreigner faction, with many marrying into the royal house. The support of the Foreigners, afforded Ala ud-Din a great victory over the Sultan of Khandesh.;;;;;;;;; ACTIONNAME410051A;外来貴族を重用する;Favor the Foreigners;;;;;;;;; ACTIONNAME410051B;土着貴族を重用する;Favor the Deccanis;;;;;;;;; #; EVENTNAME410052;バフマニー朝の黄昏;Twilight of the Bahmanid Empire;;;;;;;;; EVENTHIST410052;1480年代までに、バフマニー朝はほとんど名目のみの存在となっていた。様々な州総督達が事実上独立したが、外国からの侵略を防ぐため、統一された帝国という虚構は維持された。この体制は1486年、ワランガル総督が死に、当時ラジャームンダリ総督だったキヤム=アル=マリクがテレンガナ地域全土を併合したときに崩壊した。宰相の息子マリク・アフマドがこの反乱総督との戦いを中断した一方で、州総督ユースフ・アディルがダボル、コラープル、ゴアでの反乱を煽動して、宰相マリク・ハサンの権威を大きく傷つけた。この結果、宰相の盟友達は離反し、彼の首を刎ねて命を奪った。彼の死は、外来貴族派閥に対する土着デカン人貴族派閥の戦いに一連の敗北をもたらし、多くの土着貴族達が斬殺されるか、辺境に逃げ込むという結果に終わった。これらの出来事全てが、州総督達に終末が近いことを示唆したので、州総督達は各自の支配地域に対する独立性を主張し始めた。;By the 1480's, the Bahmanid Empire existed largely only in name. The various provincial governors were virtually independent but maintained the fiction of a unified empire to prevent foreign encroachments. This status quo was destroyed in 1486, when the governor of Warangal died and Qiwam-ul-Mulk, then governor of Rajamundari annexed the entire Telingana region. While the Prime Minister's son, Malik Ahmad, was off combating the rebellious governor, provincial governor, Yusuf Adil abetted rebels in uprisings in Dabul, Kolhapur and Goa which largely undermined the authority of Malik Hasan. As a result, the prime minister's friends turned against him, taking his life by chopping off his head. His death provoked a series of battles between the Decanni and Foreigner parties, ending in many Decannis being put to the sword or fleeing into the countryside. All of these events suggested to the provincial governors that the end was near and thus they began to assert their autonomy in their respective jurisdictions.;;;;;;;;; ACTIONNAME410052A;前から暗かったが、光はますます弱まっていく;It always gets dark, right before it gets darker;;;;;;;;; #; EVENTNAME410053;コンダヴィドゥでの反乱;Revolt in Kondavidu;;;;;;;;; EVENTHIST410053;1480年、コンダヴィドゥの守備隊は反乱を起こし、ヴィジャヤナガルの実質的な君主であるナラシムハに忠誠を誓うと宣言した。反乱を鎮圧した後、スルタンはマリク・ハサンにさらなる称号を与えた。宰相マフムード・ガーワーンは、スルタンにハサンを州総督に任命させ、ハサンの勢力を制限しようとした。しかし、最終的にハサンの息子がこの地位を与えられて、この計画は裏目に出た。;In 1480, the army garrisoned in Kondavidu mutinied and declared allegiance to Narsimha, the virtual ruler of Vijayanagar. After crushing the rebels, the Sultan accorded Malik Hasan with extra titles. Mahmud Gawan attempted to limit Hasan's influence by getting the Sultan to appoint Hasan, governoer of the province. However, the plan backfired when Hasan's son was ultimately given the post.;;;;;;;;; ACTIONNAME410053A;うるさい奴らめ!;Pesky brutes!;;;;;;;;; #; EVENTNAME410054;マリク・ハサンの宰相就任;Premiership of Malik Hasan;;;;;;;;; EVENTHIST410054;主要な反対者が死んだ後、マリク・ハサンは自らバフマニー朝の宰相の座に就いた。ムハンマドIII世はアルコール中毒か性感染症のどちらかで死に、マリク・ハサンは当時少年であったマフムードの摂政として自ら統治した。ハサンはその後スルタンが成人するまでの4年間、実質的に支配することに成功しただけでなく、外来貴族層に対する攻撃の機会も利用した。ハサンは特に、敵対派閥の指導者であるビジャープル総督ユースフ・アディル・ハーンを破滅させることに躍起になった。彼はスルタンを外来貴族派閥と対立させた。外来貴族達を不敬の廉で罰するよう命令が出された。市の城門は閉ざされ、その後20日の間、血みどろの紛争が行われて8000人の死者を出した。その直後、ユースフ・アディル・ハーンは政府をマリク・ハサンの手中に残して、自らの総督領に逃げ戻った。;With the death of his main opponent, Malik Hasan found himself appointed prime minister of the Bahmanid Empire. When Muhammad III died of alcoholism or a sexually transmitted disease, Malik Hasan found himself ruling as regent for Mahmud, then in his minority. Although he was to rule successfully and efficently for the next 4 years of the Sultan's minority, Hasan also took the opportunity to strike blows to the Foreigners. In particular, Hasan was out to destroy the then leader of the rival faction, Yusuf Adil Khan, govenor of Bijapur. Turning the Sultan against the Foreigner faction, orders were sent out to punish the foreigners for their insolence. The gates of the city were closed and for the next 20 days bloody conflict ensued that ended with over 8,000 dead. Shortly after, Yusuf Adil Khan fled back to his governership, leaving free reign of the government to Malik Hasan.;;;;;;;;; ACTIONNAME410054A;うるさい奴らめ!;Pesky brutes!;;;;;;;;; #; EVENTNAME410055;傀儡のバフマニー朝スルタン;The Bahmanid Sultan, A Figurehead;;;;;;;;; EVENTHIST410055;首都で土着デカン人貴族達が大量に殺された直後、主要なデカン人貴族の一人であるカシム・バリードは独立を宣言した。スルタンの軍勢を打ち破った後、バリードはバフマニー朝領内に進軍し、彼を宰相に任命するようスルタンに強制した。バリードは後に首都から追い出されたが、その後帰還に成功し、バフマニー朝が崩壊するまでスルタンの名において実質的な統治を行った。バフマニー朝のスルタンは、もはや名目上の存在以上の何者でもなかった。;Shortly after the slaughtering of the Deccani in the capital, Qasim Barid, an important Deccani noble declared his independence. After defeating the forces of the Sultan, he marched into the empire and forced the Sultan to name him prime minister. Barid was later pushed out of the capital but then managed to return, and would effectively rule the empire in the Sultan's name till the empire's collapse. The Bahmanid Sultan was no longer anything more than a figurehead.;;;;;;;;; ACTIONNAME410055A;土着貴族達は沈みつつある船を手中に収めたな;The Deccanis win the sinking ship;;;;;;;;; #; EVENTNAME410056;マリク・アフマドの野望;Malik Ahmad's Ambition;;;;;;;;; EVENTHIST410056;マリク・ハサンは宰相として仕える一方で、いつか彼自身の独立した侯国を築こうと考えていた。この目的の為、彼は息子のマリク・アフマドにけしかけ、コンカン地域にマラータが保持する数々の丘上城砦群を征服させた。父が早世すると、アフマドはこの地域に撤退して自身の権力基盤を拡大し始めた。彼の父の夢は今や、彼自身のものとなったのだ。しかし差し当たっては、アフマドはバフマニー王家への忠誠を装い続け、その一方で目的を達成しようと行動した。彼が忠誠を装ったにもかかわらず、現宰相はいくらかの軍勢を送って彼を叩き潰そうとした。;While serving as Prime Minister, Malik Hasan envisioned that one day he would carve out his own independent principality. To that end, he encouraged his son to directed his son, Malik Ahmad, to conquer various hillforts held by Marathas in the Konkan region. After his father's untimely death, Ahmad retreated to the region and began to increase his power base. His father's dream now became his own. However for the time being, Ahmad would continue to profess a loyalty to the Bahmanid house while acting as he wished. Despite his supposed loyalty, the current Prime Minister dispatched several armies to crush him.;;;;;;;;; #; EVENTNAME410057;ビジャープル・スルタン国の成立;The Sultanate of Bijapur;;;;;;;;; EVENTHIST410057;1489年、ユースフ・アディル・シャーはマハラシュトラで新たなスルタン国の建国を宣言した。ゴアは即座に、このビジャープルを正統な宗主国として認めた。;In 1489, Yusuf Adil Shah proclaimed a new sultanate in Maharashtra. Goa promptly recognized Bijapur's suzerainity as legitimate.;;;;;;;;; ACTIONNAME410057A;忌々しい;Curses;;;;;;;;; #; EVENTNAME410058;アフマドナガル・スルタン国の成立;The Sultanate of Ahmadnagar;;;;;;;;; EVENTHIST410058;マリク・ハサンの息子は、旧バフマニー朝領の北西部にある領土をすばやく占領した。;The son of Malik Hasan quickly capture up Bahmanid territory in the northwestern portion of the former empire.;;;;;;;;; ACTIONNAME410058A;忌々しい;Curses;;;;;;;;; **著作権表記 [#qa8422ad] イベントデータの著作権は Paradox Entertainment AB に帰属します。 (c) 2003 Paradox Entertainment AB, All rights reserved.